撰文:卡拉_芙露拉
封面:《姜》Steam 商店页面
序文
算作入围 2025 年 IGF 翻新奖的作品,《姜》(Ginger)注定不是一款安常守分的游戏。这里莫得行将踏上冒险路径的勇者,莫得恭候探索的深广寰宇,以致连惯例道理上的可玩内容都号称显豁。但是,开辟者杜楷文为这么一款游戏创造了一门唯一无二的谈话,搭建了一册别具一格的字典,并将一个专注精神和自我的爱情故事隐于其中。
播弄口角,《姜》并不是一款对所有玩家友好的作品。在这场由 1182 个原创词汇交叉援用带来的智性风暴中,概况仅有少许数东说念主能告捷破译“姜语”,了解完整的谜底故事。但无意,比起一个不知能否令东说念主自在的最终谜底,不休学习并探索谜底的流程才是《姜》的道理场地,亦然开辟者想传达给玩家的理念。
接下来,咱们不妨试着从游戏本色上手,迟缓恍悟姜语的魔力,亦感受这部实验性作品所期望构建的绚烂形而上学寰宇。
上手姜语
一册包含生手教程的“省略”辞书,就是《姜》的初期可玩内容。
伸开剩余95%而位于辞书上方的两个像素图像,则分别是保留了舌和咽喉这两个纰谬谈话器官的半截脑袋,以及一双协助发音多元化的嘴唇。施行交互时,键盘上的 W、A、S、D 发达为止舌头,Shift 键将诊治咽喉,险阻傍边键可变动唇形。最终,由按下 Space 的时机决定生成的音标。举例,“A + Shift + Space(先)+ ↓(后)”的组合将发出 “qr” 音,而“A + Shift + ↓(先)+ Space(后)”的搭配会发出 “qa” 音。经过穷举,玩家能将姜语所涉的 80 个音标和对应的键位组合全部探明,并通过“诵读”的形势,逐个挂念辞书中的 1000+个词语。
同期,被“诵读”的单词还会以不同花样分裂。玩家可借此查询该单词的所有交叉援用,根据单词的常用词组搭配、在语句中的位置、利用频率,进一步推断词义。屏幕左侧区域,还悬浮骄气此单词词条中出现的所有单词过头词条讲授。这么一来,所有连络信息都即时延续在屏幕上,一定程度上减少了玩家往来查询的操作量。
清醒以上基本操作后,玩家便可平素探索《姜》的寰宇了。仅仅,这并不代表破译姜语的挑战会因此变得放松。相较于其它游戏,开辟者还去除了某些至关纰谬的经营——响应和进程。也就是说,当玩家已对某个词汇有节略忖度时,只能在游戏外以各式景象写动条记,再复返游戏络续推理。后续也只能根据此条记,推断游戏现时已鼓吹的进程,并逐个分析每个词的含义,从而推理出《姜》的最终故事。不得不说,这个经营决定使《姜》的难度大幅耕种,其带来的负面游戏体验也迫使很多潜在玩家过早澌灭游戏。无意,但愿玩家能在这个快节律而多遴荐的时期中千里住气,经心学习一门常识,感受未知的限制,恰是《姜》所但愿传递的某种意图吧。
生手教养,是开辟者为无从下手的玩家提供的最先打破口。勾通图片示意和实操后得到的灵验响应,咱们可初步忖度部分词汇的含义。
编号
词
交互及遵循
辞典词条
含义忖度
词条交叉援用次数
1 ket 交互:“E”键遵循:大开姜语辞书 k.vh beax ging shlp. 运行 4 2 rik 交互:鼠标遵循:移动辞典,及屏幕上的悬浮词和词条 k.vk ju yra vt yra ska. 移动 29 3 subtet 交互:“Q”键遵循:翻至前一页 sj.subteta lela in deda in sxresh in hgasi. ① 前边② 左边 24 4 subtat 交互:“E”键遵循:翻至后一页 sj.subtate lela in deda in sxresh in hgasi. ① 背面② 右边 31 5 xhjr 交互:“Esc”键遵循:第一次,快速翻至辞书终末一页。第二次,关闭《姜》 k.vk heba. sj.heba. 兑现 14 6 oktev 交互:不能交互遵循:“生手教养”部分的章节主标题 sj.ket lpu el tkr f heha. ① 生手教养② 绪言 0 7 bhh 交互:不能交互遵循:“生手教养”部分的章节副标题 sj.vh subtet ee subtat ska ① 前后② 傍边 0 8 ee bu. ju yra yra shlp deqhm. cxla ysi gega shlp. 和 178 9 qhh sj.pdepr bteb kyin. ? 1 10 oraux 交互:不能交互遵循:“正文”部分的章节主标题 sj.yrs gega ee aiguux z gega f gazter. 正文 6 11 hmbaao 交互:不能交互遵循:“正文”部分的章节副标题 sj.xihuhesh z ja ee je f buk. raiko lpu bteb. ? 4编号
词
交互及遵循
辞典词条
含义忖度
词条交叉援用次数
在此基础上,可进行下一步推断:
从词性看,“k.”是动词,“sj.”是名词,词性为“bu.”的“ee”连气儿了两个名词,且交叉援用次数达 178 次,故朝介词(如:a friend ofmine,of 是介词)或连词(apple andbanana,and 是连词)这类虚词标的生机较为合适;
oktev 和 bhh 并莫得在其它词条中被援用,是专门为生手教养服务的两个词语;
vh、ju、yra、in、f、ska、shlp、gega 在上述词条中均有较高的出现率,无意可优先推测这些常用词的含义;
在“xhjr”的词条中,动词讲授和名词讲授均出现了“heba”一词,故“heba”和“xhjr”是同义词;
在“ee”的词条中,出现过“yra yra”这么相通的词被连气儿使用的例子,是以“yra”的词性“cj.” 可能是描写词(泰语สวยสวย ,สวย是描写词,好意思好意思的)、副词(She ran very very quickly,very 是副词)、代词 (土耳其语 Bu kitap senin senindeğil!,这本书不是你的(你的)!,senin 是代词)、拟声词(印地语बारिश टप-टप गिर रही है, टप是拟声词)、助词(行くかか,か是助词)、叹词(아이구 아이구,아이구是叹词,表无奈或窘迫),或是量词;
从词性看,“k.”是动词,“sj.”是名词,词性为“bu.”的“ee”连气儿了两个名词,且交叉援用次数达 178 次,故朝介词(如:a friend ofmine,of 是介词)或连词(apple andbanana,and 是连词)这类虚词标的生机较为合适;
oktev 和 bhh 并莫得在其它词条中被援用,是专门为生手教养服务的两个词语;
vh、ju、yra、in、f、ska、shlp、gega 在上述词条中均有较高的出现率,无意可优先推测这些常用词的含义;
在“xhjr”的词条中,动词讲授和名词讲授均出现了“heba”一词,故“heba”和“xhjr”是同义词;
在“ee”的词条中,出现过“yra yra”这么相通的词被连气儿使用的例子,是以“yra”的词性“cj.” 可能是描写词(泰语สวยสวย ,สวย是描写词,好意思好意思的)、副词(She ran very very quickly,very 是副词)、代词 (土耳其语 Bu kitap senin senindeğil!,这本书不是你的(你的)!,senin 是代词)、拟声词(印地语बारिश टप-टप गिर रही है, टप是拟声词)、助词(行くかか,か是助词)、叹词(아이구 아이구,아이구是叹词,表无奈或窘迫),或是量词;
同样处于生手教养的,还联系于辞典的一些基础信息。咱们同样可逐字分析,力争收受出任何可用的灵验信息。
编号
客不雅文本
信息
1 LIZU KTAPDUDI.SAOLEDCXQKU.ZUOGU lizu ktap:Steam 商店页面中,《姜》的刊行商;dudi,saoled,cxqku,zuogu:根据一般册本的排版秩序,应该是辞典的出书信息,如出书社名字、 现时出书编号、册本简介等; 2 ginger 游戏名; 3 vh cxqku ee dudi kytu vh:上个表格也出现过的常用词,咫尺均出现在句首;cxqku和 dudi:本表格编号 1 出现过的出书连络词汇,均为名词;ee:上个表格中,已推测为“和”;kytu:初度出现,不细目; 4 © kevin du 2025 版权美丽,作家名,游戏发售年份; 5 cxdg uku cxlh ji. tta ykai z yra buk ahk ppicj ee rek ee kytu vk dku ler xzt vs eguux vt lizu ktap btebr hkdg. vr axuaxf bteb vh l btebe o eut jel ji. vk,vs,vt,vr,vh:以上词汇结构相似,词性均为“r.”。其中,“vt”放在“lizu ktap”前,可能是“by”的趣味趣味;ji,ja,ju:以上词汇结构相似,但 “ji”的词性是“k.”,“ja”的词性是“cj.”,“ju”的词性是“hh.”,故还需辩证筹商;o,f,z:以上词汇结构相似。但“o”和“f”的词性是“bu.”,“z”的词性是“r.”,故还需辩证筹商;其他词汇:可获知信息太少; 6 vh steam lizu ktap ppt vh:常用词,连络险阻文,可能是“由”或“在”的趣味趣味。是以推测“r.”是介词,“bu.”是连词;Steam:即 Steam,同 ginger 和 Kevin Du,保留英文;lizu ktap:《姜》的刊行商;ppt:细目是动词,连络险阻文,可能是“刊行、出书”的趣味趣味;故这句话的趣味趣味应该是:由 lizu ktap 在 Steam 刊行 7 yre yh yre botvi cxhht. dudi. DD4 6JE DD4 6JE:这是一个真实存在的英国邮编,由此推测出此句是一个地址;dudi:和 DD4 6JE 对应城市“Dundee”十分相似,故概况率是该词在姜语中的写法;yre和 yh:根据一般地址的描写形势,自然《姜》也出现过阿拉伯数字,但将这两个词推断为数字,并将其词性“y.”推断为数词,是个相对合理的想路;botvi:该词并莫得在其它词条中被援用,故推测为近似“dudi”这么的独到地名更为合适;cxhht:根据一般地址的描写形势,该词推测为“街”“巷”“路”这么的区画单元较为合适;故这句话的趣味趣味可能是:(刊行商地址是)XYX botvi 街,dudi 市,DD4 6JE 8 sxk ja ja hji. lpubl cjja osih ee cjje sasih ja ji. —— zuli ja:和“yra”一样,此处出现了“ja ja”连用,且“ja”的词性亦然“cj.”。此次,咱们检测出“ja”被援用的次数是 173,“yra”则达到了惊东说念主的 503 次。接洽到描写词和副词常常是词量多,但单个词汇不会有如斯高的使用率(拟声词同理),以及此句并莫得搭配量词使用的数词(本句不存在词性为数词“y.”的词),因此,咱们可进一步撤废,将“cj.”这一词性锁定在代词、助词和叹词中;cjja和 cjje:根据相似的词语结构,咱们可推测这是一组反义词。其词条讲授分别为“ e. subtatef gato baali.”和“ e. subtetaf gato baali”,咱们可推测它们是“subtet”和“subtat”的近义词,存在前后或傍边之类的趣味趣味;ee:上个表格中,已推测为“和”;zuli:根据一般破折号的使用秩序,这可能是一个东说念主名。而前边的句子,是援用此东说念主说过的话;编号
客不雅文本
信息
从中不错看出《姜》的另一个难点:通用性高、可凭教养快速细宗旨实词较少。自然咱们推测出“oktev”概况率是“生手教养”或“绪言”,“ppt”可能是“出书”或“刊行”,但这些词汇并莫得被其它词条援用过,连络的推理线也就只能到此为止。至于“vh”、“ja”、“ee”这类虚词,多数也仅是起镌脾琢肾的作用,无法对主谓宾等实词的锁定起到太多匡助,连络的推理同样只能浅尝辄止。
《姜》之是以难,还因为在阅读非母语著作时,若看到不富厚的词,东说念主们往往会连络险阻文,借此推断其含义。可倘若一个句子越长,不富厚的单词越多,不细目性越大,告捷推测的可能性就越低。游玩本作的流程中,每当玩家想清醒某个词汇,所查询的词条往往由更多不富厚的词组成,为了融会新词,自然就会去查询更多词条,并悔过地发现牵缠到更多生分词汇。此时的玩家就像堕入了一座强大而耸人听闻的谈话迷宫,似乎总能握到点前进的标的,却又常常迷失在路上。更有甚之,在得志某个机会时,玩家会无意进入“又一册”透澈生分的荫藏字典,好退却易才老成的词条转倏得就被“乱码”秘籍,这无意亦然《姜》让部分玩家感到设施维艰的原因吧。
创作姜语
体验《姜》时,一个问题常常萦绕在笔者心头:创作家杜楷文是因什么机会遴荐自创一门谈话承载游戏,又是何如经营出姜语的呢?
先来看不同限制的其它自创谈话。笑剧动画电影《卑劣的我》(Despicable Me)中,不解生物小黄东说念主(Minions)使用的香蕉语,是一门交融多国谈话变成的东说念主工语。在香蕉语中,存在平直使用现实谈话的情形(如“ma carino”,是意大利语的“你还好吗?”),也有根据作风微调现实谈话的情况(如“batato”,成心在英语“potato”的基础上诊治出一种可人搞笑的风范),亦有证据脚色设定额外助用的例子(如英语“papaya”是“木瓜”的趣味趣味,但因小黄东说念主相等心爱吃木瓜,是以在香蕉语中变成了“绚烂的”的趣味趣味)。
小黄东说念主并不是一个智谋种族,往往一个单词或短语便足以抒发心中所想,是以香蕉语不具备彰着的语法结构。相对之下,著明科幻电影《星际迷航》(Star Trek)里的克林贡语,便成心选定了“宾谓主”这种在东说念主类谈话中第二少选定的语序,以便给不雅众一种“自然外星谈话”的不雅感。
回到《姜》。翻阅辞典,咱们可找到在立陶宛语中线路“是”的“yra”,在瑞典语和阿尔巴尼亚语等分别线路一种强长入“你们”的“ju”。以及在德语中线路“是”,在芬兰语中线路“和”,在波兰语中线路“我”,在阿尔巴尼亚语、斯瓦希里语、拉脱维亚语等亦各有不同含义的“ja”。可除此除外,笔者似乎就莫得找到更多与现实对应的姜语了。而与其说是现实灵感来源,姜语与以上谈话的对应更像是一种字母组合的正值,两者并莫得施行上的连络。
语法方面,姜语既存在“bhh(名词) ee(连词) qhh(名词)”这般的常见语序,亦有像“vh(介词) steam(名词) lizu ktap(名词) ppt(动词)”这么,使用了萧疏的宾主谓语序的句子。
那么,《姜》的谈话到底是何如经营的呢?对此,咱们采访了杜楷文,他是这么讲授的:
“您(采访者)提到的(《姜》并莫得使用惯例的语法秩序)恰是我经营时想强调的一个见解:去掉对于趣味趣味的指代后,谈话仅仅不错使用淘气字符的一群字符。使用拉丁字母亦然出于这个方针,归拢个字母组合在不同谈话不错有不同趣味趣味。语法、表意和文化都不在字符上,那它们在哪呢?”
“您(采访者)提到的(《姜》并莫得使用惯例的语法秩序)恰是我经营时想强调的一个见解:去掉对于趣味趣味的指代后,谈话仅仅不错使用淘气字符的一群字符。使用拉丁字母亦然出于这个方针,归拢个字母组合在不同谈话不错有不同趣味趣味。语法、表意和文化都不在字符上,那它们在哪呢?”
更早一些时候,他在经受 Game Developer 采访时曾经提到过:
“……我此次经营了一种通用谈话。它看起来像欧洲谈话,但语法并不惯例(从惯例视角来看的话)。拉丁字母过头组成的谈话在咫尺寰宇说明着至关纰谬的作用,有稀奇一部分常识仅记录在这些谈话中。可要是咱们透澈剥离外部参照——举例,咱们知说念‘车’这个词,但要是从未有东说念主见过车,就像外星东说念主那样呢?”
“……我此次经营了一种通用谈话。它看起来像欧洲谈话,但语法并不惯例(从惯例视角来看的话)。拉丁字母过头组成的谈话在咫尺寰宇说明着至关纰谬的作用,有稀奇一部分常识仅记录在这些谈话中。可要是咱们透澈剥离外部参照——举例,咱们知说念‘车’这个词,但要是从未有东说念主见过车,就像外星东说念主那样呢?”
无意,对于在形而上学限制有一定涉猎的杜楷文来说,开辟《姜》的方针,不在于让玩家获取既定的“游戏”体验,也不在于让他东说念主学会这门原创谈话。以致游戏本人,也不外是诸多媒介中最相宜他抒发想想和形而上学,却不曲直得使用的某个载体。
比起清闲文娱,游玩《姜》的流程更像在修都一门武功。无意通过大神玩家的破译整理,很多东说念主不错快速融会姜语并清醒故事的全貌。但这般并非通过我方顿悟所得到的收尾,终究会如同流沙般从指缝间应答滑落,而不会化作自我的一部分。学会姜语并不纰谬,《姜》所论说的故事也不纰谬,纰谬的是剥离了外部参照后,通过自我感知去界说寰宇,界说东说念主。杜楷文以为,创作《姜》使他变得优容,摈斥了某些困惑,也但愿玩家在体验过游戏后,能有近似标的的成绩。
至于游戏名为何要定为“姜”。起原,笔者以为是来自俗话“姜如故老的辣”,线路只须在游戏中参预有余多时候,才气获取相应的酬劳。但是杜楷文清楚,“姜”的预想施行来源于块茎(Rhizome)。这个见解由德勒兹与加塔利在二东说念主合著的形而上学册本《千高原》(A Thousand Plateaus)中建议,两位民众喜好以植物作譬如,用块茎一词来指称组成万般性的非中心化之线。块茎之线莫得启航点,也莫得荒谬,它们老是处于游牧的瓦解之中。因此,它们组成的万般性不具有任何招供或本质,当线的组成发生变化时,性质也就随之编削了。某种程度上,玩家无意能感受到德勒兹的块茎已算作纰谬经营表面,浸透到《姜》由中枢到上层的每一处细节,只能惜笔者对形而上学近乎一窍欠亨,就不在此弄斧班门了。
屡次“诵读”单词,舆图上将浮起近似姜的线条图片
对于《姜》的创作,还有一处很有趣味趣味的信息。据杜楷文先容,游戏的最先原型改编自圣经故事《约拿和鲸鱼》(Jonah and the Whale),同期也受到了《白鲸》(Moby-Dick)和《鲸》(The Whale)的启发。在这三个联系鲸鱼的故事中,《约拿和鲸鱼》记录了先知约拿愤慨以色列东说念主,却因耶和华的指引不得不前去尼尼微城听说念,在海上遭逢风暴落入大鱼(鲸鱼)的肚中三天三夜,最终完成我方的工作也放下偏见的历程;《白鲸》的主要内容,则是理智快意的船主亚哈,在一次捕鲸流程中被名为莫比·迪克的白色抹香鲸咬断了一条腿,从此决心捕杀莫比·迪克,但是经过三场死伤惨重的鏖战后,莫比·迪克不知行止,无东说念主清醒亚哈是否已大仇得报;《鲸》则论说了曾在中年时间抛妻弃女的英语诚恳查理,现因悲悼和内疚过度暴饮暴食,重达 272 公斤,他当下唯一的求生但愿,就是在弄嘴掉舌并与他残酷的男儿艾莉何处,获取终末的赎罪机会……
这三个故事似乎都有一个共通的主题,那就是降服气运,放下仇恨,与自我妥协。杜楷文也提到过,《姜》继承的并非是故事,而是一种精神抵挡。那么,前文所引的“消解困惑”“变得优容”,无意就是对此的延续吧。
《姜》和寰宇
《姜》不是杜楷文完成的第一部谈话游戏。在前作《Kevin(1997-2077)》(下称《Kevin》)中,尽管可能只须 1.5%的玩家透澈通关了游戏,但也不乏完整破译生分谈话的“超等玩家”。这无意给了杜楷文有余的信心,因为总有玩家能有超出创作家的预期。概况亦然因此,《姜》极尽可能铁心讲出恭册或系统性指导 ,幸免碎裂玩家原生的、千里浸式的体验。
很多侦查谜在游玩《姜》时,会油然而生将我方带入警方脚色。曾在 1968 年至 1969 年犯下多起命案的黄说念十二宫杀手(Zodiac Killer),就曾向媒体寄过多封加密信件。信件包含了 4 说念密码或经过加密的内容,其中第 2 说念密码使用了 340 个密码美丽,最终于 2020 年被好意思国网页经营师奥兰柴克、澳大利亚利用数学家布莱克以及数码破解工程师艾克,在使用密码破译计较门径的基础上,勾通 650,000 多种变体研究后告捷破译。
以此来看,对于大多数莫得谈话学、利用数学或密码学配景的玩家而言,有着 1000 余个原创词汇的《姜》是否有些过难了?与此同期,也让东说念主空猜想一些常辩常新的问题:游戏的文娱性和想想性是势必矛盾的吗?诸如生手教养的游戏指导,究竟是在碎裂玩家的千里浸式体验,如故能匡助玩家更高效地参预到游戏中?
《巴别塔圣歌》,记录字符的条记本
相应的,也有作品袭取不同的想路。在同样尊重玩家自主性、较少系统干扰的经典解谜游戏《见证者》(The Witness)里,创作家准备了 500 说念以上经营小巧的谜题,线路玩家放弃现存常识,在游戏中再行学习秩序,以此探讨“常识”过头见解。
不能否定的是,玩家对难度和指导的感知迥异,大部分带有解谜因素的游戏多些许少都会收到“指导过少”或“隧说念想刁难玩家”的评价。是以,究竟是尽可能尊重玩家,放任其目田探索,如故在一定程度上给足指导,以保证部分玩家的下限体验?这如故是连络品类开辟者所需想考的贫穷。
我以为难度是双刃剑,大多数时候,付出和成绩是成正比的。我作念游戏不是为了让东说念主自发理智,而是让我以及玩家成为更好的东说念主。
——杜楷文
我以为难度是双刃剑,大多数时候,付出和成绩是成正比的。我作念游戏不是为了让东说念主自发理智,而是让我以及玩家成为更好的东说念主。
——杜楷文
在 Game Developer 的采访中,杜楷文曾提到,他但愿寰宇能配合在一都,但谈话结巴无处不在。
是以不管是《姜》,如故前作《Kevin》,他都对持不在游戏里使用某种日常谭话,或是根据不爱怜境适配多谈话翻译。其作品面向的所有玩家,不管文化配景、东说念主生经验,都将在从未见过的新谈话眼前共同想考,共同探索,从而达到一种“各好意思其好意思,好意思好意思与共”的求同存异。借由归拢个游戏,谈话欠亨的玩家们可能已在无刚毅中建设了一种平直的连络。而在这背后,也不错说在这一切发生的同期,作家本东说念主也抒发了自我,且同样是以一种赤诚的姿态站在玩家眼前。
不外,无意有玩家会持重到,《姜》的生手教养部分,使用了现实寰宇中英国的邮编(DD4 6JE)和地址书写秩序,算作玩家举一反三渐渐破解姜语的引线之一。仅仅,不同于一些国度的邮编由纯数字组成,英国邮编选定英文和数字混写。同样,“街,城市,邮编”的地址景象,也并非寰宇通用。这无意也讲解了,即便致力于于于摈斥某些各别,但咱们似乎很难在的确道理上从零造物(濒临不同经受者的无远隔造物),如故无法尽数开脱某些常识层面的既定例则。
毫无疑问,自创一门谈话,并在字典里写一册演义,是一种有余有特质的创意玩法景象。而在《姜》中花上一定时候潜心修行后,玩家无意竟然能从纯交叉援用构建的信息传递,过头导向的全新换取维度中获取启发。但过少的游戏指导,过多在游戏外完成的推理,以及通关前大都败兴的研究——《姜》不随主流的经营理念,注定了它必定存在一些争议性。
跨过《姜》,咱们能时常察觉到创作家的追求。也期待日后能见证更多不同寻常的作品,以及一个百花都放的多元时期。
参考贵府:
[1] https://kevindu.itch.io/ginger
[2] https://www.gamedeveloper.com/design/exploring-an-unknown-language-in-ginger
[4] https://zh.wikipedia.org/wiki/克林貢語
[7] https://biblehub.com/library/marshall/the_wonder_book_of_bible_stories/the_story_of_jonah_and.htm
[8] https://zh.wikipedia.org/zh-cn/白鯨記
[10]https://zh.wikipedia.org/wiki/黃说念十二宮殺手
[11] https://www.washingtonpost.com/crime-law/2020/12/11/zodiac-killer-340-cypher-solved/
图片:如无稀奇讲解,文中图片均来自游戏截图
* 本文内容系作家落寞不雅点开yun体育官网入口登录体育,不代表 indienova 态度。未经授权允许,请勿转载。
发布于:北京市